Blog entry by Marcela Fort
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to learner-internal factors, CLKs' awareness of their own resistance to change and the relationship advantages they were able to draw from were important. RIs from TS and ZL, for example, cited their relationship with their local professor as a key factor in their rational decision to avoid criticising a strict prof (see examples 2).
This article reviews all local published practical research on Korean up to 2020. It focuses on the practical fundamental topics like:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test is a popular instrument in pragmatic research. It has numerous advantages however, it also has its disadvantages. For example it is that the DCT cannot take into account cultural and individual variations in communication. The DCT can also be biased and lead to overgeneralizations. It should be carefully analyzed before being used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT can be a useful tool to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. The ability of the DCT in two or more stages to manipulate social variables that affect politeness can be a strength. This can assist researchers understand the role of prosody in communicating across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics DCT is one of the most effective tools to study the behavior of communication learners. It can be used to study a variety of issues, including politeness, turn-taking, and lexical choice. It can also be used to assess the phonological complexity of learners their speech.
A recent study employed the DCT to assess EFL students' ability to resist. The participants were given a list of scenarios and required to choose a suitable response from the choices provided. The authors found the DCT to be more effective than other refusal methods like a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT should be employed with caution. They also recommended using other methods for data collection.
DCTs can be designed with specific language requirements, like the form and content. These criteria are based on intuition and is based on the assumptions made by the test designers. They aren't always precise and could misrepresent the way ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires further studies of alternative methods of assessing refusal competence.
In a recent research study, DCT responses to student requests via email were compared to those from an oral DCT. The results revealed that the DCT encouraged more direct and conventionally indirect request forms, and a lesser use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners' choices in their use of Korean by using a range of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs) as well as metapragmatic questionnaires and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs at the upper intermediate level who answered MQs, DCTs, and RIs. They were also required to provide reflections on their assessments and their refusals to participate in RIs. The results showed that CLKs were more likely to reject native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four primary factors such as their identities, 프라그마틱 공식홈페이지 their multilingual identities, ongoing life histories, and 무료 프라그마틱 슬롯 하는법 (read what he said) relational affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was analyzed first to identify the participants' choices in practice. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared their choices made by the participants with their linguistic performance on the DCTs to determine if they were indicative of pragmatic resistance. The interviewees were asked to explain their decision to use pragmatic language in a given situation.
The findings of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and z-tests. It was found that the CLKs often resorted to euphemistic responses such as "sorry" and "thank you." This could be due to their lack of experience with the target language, which led to an insufficient knowledge of korea pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference to diverge from L1 and L2 norms or to be more convergent toward L1 differed based on the DCT situations. In situations 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1- and L2-pragmatic norms, while in Situation 14 CLKs preferred a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs knew about their practical resistance to each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis in the space of two days of the participants completing the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent who then coded them. The coding was an iterative process in which the coders listened and discussed each transcript. The results of the coding process are contrasted with the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.
Interviews with Refusal
The central issue in research on pragmatics is: Why do some learners choose not to accept native-speaker norms? Recent research has attempted to answer this question with a variety of experimental tools, including DCTs MQs and RIs. Participants comprised 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or L2 levels. They were then invited to an RI where they were asked to think about and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that on average, the CLKs rejected native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their responses. They did this even though they could create patterns that resembled native ones. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their choices to learner-internal aspects such as their identities, personalities and multilingual identities as well as ongoing lives. They also referred to external factors such as relational benefits. They outlined, for instance how their relations with their professors enabled them to perform better in terms of the cultural and linguistic expectations of their university.
The interviewees expressed concern about the social pressures or penalties they could be subject to when their social norms were violated. They were concerned that their local friends might think they are "foreigners" and believe that they are unintelligent. This was a concern similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native-speaker pragmatic norms are not the default preference of Korean learners. They may remain useful as a model for official Korean proficiency tests. Future researchers should reassess the validity of these tests in different cultural contexts and specific situations. This will enable them to better understand how different cultural environments can affect the pragmatic behavior of L2 students in the classroom and beyond. Furthermore, this will help educators create more effective methods to teach and test the korea-based pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consulting firm based in Seoul.
Case Studies
The case study method is a research method that focuses on in-depth, participant-centered investigations to explore a particular subject. This method uses multiple data sources including interviews, observations and documents, to support its findings. This kind of research is useful when analyzing complicated or unique subjects that are difficult to quantify using other methods.
In a case study, 프라그마틱 무료스핀 the first step is to define the subject as well as the objectives of the study. This will help determine what aspects of the subject are important to study and which can be omitted. It is also helpful to study the literature that is relevant to the topic to gain a better understanding of the topic and place the case in a broader theoretical context.
This study was based on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50], and its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the experiment revealed that L2 Korean students were particularly vulnerable to native models. They tended to select wrong answer choices that were literal interpretations of prompts, deviating from the correct pragmatic inference. They also showed an unnatural tendency to include their own text, or "garbage," to their responses, further reducing their response quality.
Additionally, the participants in this case study were primarily L2 Korean learners who had attained level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their second or third year at university and were hoping to achieve level 6 for their next test. They were required to answer questions regarding their WTC/SPCC and comprehension and pragmatic awareness.
Interviewees were presented with two hypothetical situations involving an interaction with their co-workers and 프라그마틱 순위 asked to select one of the strategies below to use when making a demand. They were then asked to explain the reasoning behind their choice. Most of the participants attributed their pragmatic resistance to their personalities. For example, TS claimed that she was hard to get close to, and therefore was reluctant to inquire about the health of her interlocutors despite having the burden of a job, even though she believed that native Koreans would do this.